魯迅《書信集·致胡今虛》:“但既系改編,他們大約也不能說是侵害版權(quán)的罷。”從語源學(xué)上講,版權(quán)不僅表示復(fù)制權(quán),而且表示對作品本身及其載體的所有權(quán)和控制權(quán),有時也與文學(xué)藝術(shù)產(chǎn)權(quán)交替使用。與英語版權(quán)一詞相對應(yīng)的法語是droit d'auteur,德語是Urheberrecht,西班牙語是derecho de autor。這些名詞直接指明了權(quán)利的受益人,譯成漢語為“作者的權(quán)利”。為了保障作者因創(chuàng)作作品獲得正當(dāng)權(quán)益,協(xié)調(diào)作品的創(chuàng)作者、傳播者和廣大公眾因作品的傳播和使用而產(chǎn)生的法律關(guān)系,鼓勵作者創(chuàng)作,促進作品傳播,發(fā)展科學(xué)文化事業(yè),世界上已有 150多個國家和地區(qū)建立了版權(quán)制度。
關(guān)于作品的構(gòu)成條件。根據(jù)通說,構(gòu)成作品需要滿足三個條件:
1.具有某種精神方面內(nèi)容,即作品要具有某種思想或者美學(xué)方面的精神內(nèi)容;
2.上述精神內(nèi)容需要通過一定的表達形式表達出來,停留在大腦里的構(gòu)想還不能稱作作品,必須要要有具體的表達,另外,必要要在外部世界中產(chǎn)生出來,但是否像錄音或者寫作那樣保存下來還是像歌唱或者演說那樣即興而作轉(zhuǎn)瞬即逝的,在所不論;
3.要具有獨創(chuàng)性,即通過個體的智力勞動完成的作品,顯然,抄襲的就不算了。現(xiàn)代人創(chuàng)作作品顯然不可能是空中樓閣,往往使用了某些前人已經(jīng)創(chuàng)作的作品或者已經(jīng)處于公共領(lǐng)域人皆可自由使用的作品作為素材進行創(chuàng)作,這種方式的創(chuàng)作完成的作品,該創(chuàng)作者僅就其獨創(chuàng)的部分享有版權(quán),這種獨創(chuàng)部分可以理解為其獨創(chuàng)的片斷以及作品作為一個整體的存在。